lunes, 28 de marzo de 2011

read with me la porte rouge




still reading jane eyre... I took the book from the library, in spanish, but the translation was bizarre.
so I bought the book in english and I am reading it on the metro. if I don´t understand I read the spanish one... little crazy. I read the book fifteen years ago, and I can´t remember anything

7 comentarios:

  1. I think it is impressive that you can read in two languages! I hope someday that I can become fluent in another language. I have only read a small part of Jane Eyre and never finished it. Maybe I should pick it up again...

    ResponderEliminar
  2. you should keia! Is a very good book.

    ResponderEliminar
  3. Jane Eyre... le livre que je prendrais sur une ile déserte !
    Samantha

    ResponderEliminar
  4. I do agree, it's a great book....full of romanticism, darkness, mistery and stress...I loved it and I might take it up again

    ResponderEliminar
  5. Hummm! me entusiasma la idea de unirme al club... cual es el plazo para leer a Jane? ... ( en dos idiomas!!! vaya vaya!!!!) Un abrazo!

    ResponderEliminar
  6. What a wonderful way to read Jane Eyre - on the metro and in either of two languages.

    ResponderEliminar
  7. April On the metro I only read the english one. The dictionary and the spanish one are at my night stand :)

    ResponderEliminar